Huge congratulations to Professor James Diggle, one of the founding members of the Odysseus Unbound team!
James led the team behind the Cambridge Greek Lexicon – a 23-year-long “Herculean task”, he says. However, the result is a magnificent work of scholarship. The Lexicon’s publisher at Cambridge University Press, Michael Sharp, says the book is “one of the most important classics books we have ever published”.
The Guardian newspaper reported on the publication of the Lexicon (27 May 2021). It updates HG Liddell and Robert Scott’s 1889 dictionary, the Intermediate Greek-English Lexicon, that until now has been the most commonly used reference work in schools and universities.
Without James Diggle’s incomparable scholarship, the Odysseus Unbound project would never have started. James and our founder, Robert Bittlestone, worked together to translate and analyse Homer’s text. James’ understanding of ancient Greek has been central to the Odysseus Unbound hypothesis.
We are incredibly fortunate to have one of the world’s leading Classics scholars on the team.
Don’t forget the tantalizing one-liner embedded in a Hittite account of a festialival “Then they began [singing] the ‘When from High Wilusa'” — Wilusa apparently being Hittite for Ilium. Much argle-bargle over this one in Asia minor linguistic wonks: could there have been a “Wilusiad?”
Odyssea or Ulises is not greek.
You are wrong Sir.
History of Troy and warriers of ancient times is connected with pelasgo- illyrian tribes as Dardans and acheans. All teibes spoke a language very similarly with albanian language. This can be easily confirmed be meaning of warriers names, place names, gods names. Nothing greek was in that times. So called greek people came at sec viii before christ, but Troy history happened at sec xii before christ.
Greek historiography has manipulated history and superposed events and names.
There is evidence for Greeks (or proto-Greeks) and the Greek language existing at the time of Odysseus (the Late Bronze Age):
Comments are closed.